Background Image
 1 / 1
Information
Show Menu
1 / 1
Page Background

F -

Positionner le cadre (A) de façon à couvri les trous existants sur le plafond.

Fixer le cadre au moyen des 4 vis et clips fournies dans la confection.

Appliquer la bande adhésive, présente dans la confection, au cadre (A), en relation au couvercle (B).

Fixer le couvercle en appuyant sur le couvercle, le long du cadre.

D -

Den Rahmen (A) um die abzudeck nden Bohrlöcher herum positionieren.

Rahmen mittels beigelegten 4 Schrauben und Klipsen, befstigen.

Beigelegten Befstigungsstreifen auf dem Rahmen (A), in Höhe des Deckels (B), anbringen.

Deckel auf den Rahmen geben und am Rahmen entlang andrüc ken.

E -

Posicionar el soporte A en el lugar más idóneo, con el fin de cubrir los orificios existentes.

Fijar el soporte A con 4 tornillos, y con las grapas (si posible) que se suministran en dotación.

Aplicar el velcro suministrado al soporte A y a la tapa (B) de forma que coincidan.

Unir las dos partes haciendo presión en la tapa (B) en el lugar donde ha sido aplicado el v elcro.

A

B

I - Posizionare la cornice (A) copriforo nella

posizione idonea alla copertu a delle forature

esistenti.

Fissarla con le 4 viti, ed ev ntuali prestole, fornite

in dotazione.

Applicare il nastro richiudibile, in dotazione, alla

cornice copriforo (A) e in posizione corrispondente

al coperchio (B).

Agganciare il coperchio premendolo sulla cor ni e

copriforo.

GB -

Position fame (A) in such way to include the

existing holes on the ceiling.

Fix frame by means of 4 screws and necessary

clips supplied in the package.

Position the supplied adhesive strap onto the frame

(A), in correspondance to the whole-cover (B).

Fit the whole-cover by pressing the cover along

the frame.

Via F.lli Cervi, 167/C - 42100 REGGIO EMILIA (ITALY)

Tel. 0522/941621 (6 linee r.a.) - Telefax 0522/942452

http://www.phonocar.it

- e-mail

:info@phonocar.it

VERNICIABILE

PAINTABLE

VERNISSABLES

LAKIERBAR

SE PUEDEN PINTAR