Instructions Manual VM545

Via F.lli Cervi, 167/C - 42124 Reggio Emilia (Italy) 8 0 2 0 0 6 5 0 0 5 4 5 3 MADE INP.R.C. IT 8-9 Avvia / interrompe riproduzione 10 Equalizzatore 11 Tastierino numerico 12 Cambia cartella 13 Cambia cartella 15Volume +/Volume - 16 Seleziona canali GB 8-9 Start / Stop playback 10 Equalizer 11 Numeric keys 12 Change folder 13 Change folder 15 Vol+/Vol- 16 Select channels IT - Collegato alla presa accendisigari con inserita una micro SD-CARD o una USB, inizierà automaticamente la riproduzione dei brani. Per impostare la frequenza radio: premere il tasto 1 e con i tasti 3-5 , selezionare la frequenza. Impostare la stessa sull’autoradio. GB -With an introduced SD-CARD or USB-key, connect theVM546 to the cigar-lighter and it will automatically start reproducing the tracks.To select Radio-Frequency: press key 1 , then press 3-5 to select Frequency. Now select same Frequency on the radio. FR - Branché a une prise allume cigare avec une carte SD ou USB insérée, la reproduction des chansons se fera auto matiquement. Pour régler la fréquence radio: appuyer la touche 1 et avec les touches 3-5 , choisir la fréquence. Mettre la même fréquence sur l’autoradio. D - SD-Karte oder USB-Stift in denVM546 eingeben und an den Zigaretten-Anzünder anschließen. Die Mustikwiedergabe startet danach automatisch. Einstellung der Radio-Frequenz:Taste 1 drücken. Dann mit denTasten 3-5 gewünschte Frequenz wählen. Dieselbe Frequenz auch auf dem Autoradio einstellen. E - Conectado al mechero del coche e introducida una micro SD-CARD o bien una USB, iniciará automáticamente la reproducción de las pistas de audio. Para configurar la frecuencia de la radio: pulsar la tecla 1 y con las teclas 3-5 , seleccionar la frecuencia. Establecer la m isma en la autoradio. 9 10 11 12 14 15 16 13 VOL- CH IR USB8GB SD8GB AUX-IN VOL+ 2 1 6 3 4 5 8 7 MANUALE ISTRUZIONI • NOTICE DE MONTAGE ET D’EMPLOI MANUAL INSTRUCTIONS • GEBRAUCHSANWEISUNGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES

RkJQdWJsaXNoZXIy MjEwMzA5